Overcoming Temptations

The Temptation of Saint-Anthony, by Max Ernst

 
 

In 1946 the David L. LoewAlbert Lewin film production company held a contest for a painting on the theme of Saint Anthony’s Temptation, with the winner to be used in the film The Private Affairs of Bel Ami (Albert Lewin, 1947). The movie is in black and white except for the one shot of Max Ernst’s Temptation in color. Various artists produced paintings on this subject, and contest was won by Max Ernst, whose work was duly shown on-screen. However, the most well-known of these paintings is a failed contestant, Salvador Dalí‘s version. This was the only art contest in which Dalí participated during his lifetime.

 
 

The Temptation of St. Anthony, Salvador Dalí, 1946

 
 

Besides Dalí and Ernst, Ivan Albright, Eugene Berman, Leonora Carrington, Paul Delvaux, Dorothea Tanning, Leonor Fini, Louis Guglielmi, Horace Pippin, Abraham Rattner and Stanley Spencer, were also invited to create a work on the theme. Fini did not produce a painting, but the others were paid $500 for their submissions, with an additional $2,500 prize for the winner.

 
 

The Torment of Saint Anthony, attributed to Michelangelo, c. 1487–1488. Giorgio Vasari in his Lives of the Artists noted that Michelangelo had painted St. Anthony after a print by Martin Schongauer

 
 

The Temptation of St. Anthony, Hieronymus Bosch (triptych, c. 1501)

 
 

Throughout history, artists and authors (including Paul Cézanne and Hieronymus Bosch) have used the temptation of St. Anthony as subject matter for creative works. Dalí’s depiction is classical, erotic, and surrealist.

The Temptation of Saint Anthony (French La Tentation de Saint Antoine) is a book which the French author Gustave Flaubert spent practically his whole life fitfully working on, in three versions he completed in 1849, 1856 (extracts published at the same time) and 1872 before publishing the final version in 1874. It takes as its subject the famous temptation faced by Saint Anthony the Great in the Egyptian desert, a theme often repeated in medieval and modern art.

The temptations of Saint Anthony were:

Frailty
The Seven Deadly Sins
The Heresiarchs
The Martyrs
The Magicians
The Gods
Science
Food
Lust and Death
The Monsters
Metamorphosis

In September 1849, Flaubert completed the first version of a novel, The Temptation of Saint Anthony. He read the novel aloud to Louis Bouilhet and Maxime Du Camp over the course of four days, not allowing them to interrupt or give any opinions. At the end of the reading, his friends told him to throw the manuscript in the fire, suggesting instead that he focus on day-to-day life rather than fantastic subjects.

Flaubert exercised an extraordinary influence over Guy de Maupassant, Edmond de Goncourt, Alphonse Daudet,  Émile Zola and Franz Kafka. Even after the decline of the Realist school, Flaubert did not lose prestige in the literary community; he continues to appeal to other writers because of his deep commitment to aesthetic principles, his devotion to style, and his indefatigable pursuit of the perfect expression.

He has been admired or written about by almost every major literary personality of the 20th century, including philosophers and sociologists such as Michel Foucault, Roland Barthes, Pierre Bourdieu and Jean-Paul Sartre whose partially psychoanalytic portrait of Flaubert in The Family Idiot was published in 1971. The Peruvian novelist Mario Vargas Llosa is another great admirer of Flaubert.

True Blood Brothers

Max Brod and Franz Kafka, c. 1912

 
 

At the end of his first year of studies, Franz Kafka met Max Brod, a fellow law student who became a close friend for life. Brod soon noticed that, although Kafka was shy and seldom spoke, what he said was usually profound. Kafka was an avid reader throughout his life; together he and Brod read Plato‘s Protagoras in the original Greek, on Brod’s initiative, and Gustave Flaubert‘s L’éducation sentimentale (Sentimental Education) and La Tentation de St. Antoine (The Temptation of Saint Anthony) in French, at his own suggestion. Kafka considered Fyodor Dostoyevsky, Flaubert, Franz Grillparzer,[30] and Heinrich von Kleist to be his “true blood brothers”. Besides these, he took an interest in Czech literature and was also very fond of the works of Johann Wolfgang von Goethe.

Snacks of the Great Scribblers

Illustration by Wendy MacNaughton

 
 

“When I sit down to work, I keep a small bowl of garlic croutons on my desk. These are little rewards for good ideas and strong lines, Pavlovian pellets to keep my spirits up. Recently, I began to wonder what fuel writers have relied on, and the answers turned out to be all over the culinary map. Walt Whitman began the day with oysters and meat, while Gustave Flaubert started off with what passed for a light breakfast in his day: eggs, vegetables, cheese or fruit, and a cup of cold chocolate. The novelist Vendela Vida told me she swears by pistachios, and Mark Kurlansky, the author of “Salt” and “Cod,” likes to write under the influence of espresso, “as black as possible.” For some writers, less is more. Lord Byron, a pioneer in fad diets as well as poetry, sipped vinegar to keep his weight down. Julia Scheeres, the author of the memoir “Jesus Land,” aims for more temporary deprivation. “When in the thick of writing I minimize food intake as much as possible,” she told me. “I find I work better when I’m a little starved.”

Wendy MacNaughton

The New York Times. Sunday Book Review, July 29, 2011

A Friend Who Dies

“A friend who dies, it’s something of you who dies.”
Gustave Flaubert

 
 

Christian Dior’s successor Yves Saint Laurent standing alone after attending Dior’s funeral, Paris, October 1957. Image from the archives of LIFE magazine, first appeared on November 11, 1957

A Crush on Lolita

Lolita is a novel by Vladimir Nabokov, written in English and published in 1955 in Paris and 1958 in New York. It was later translated by its Russian-native author into Russian. The novel is notable for its controversial subject: the protagonist and unreliable narrator, middle-aged literature professor and hebephile Humbert Humbert, is obsessed with the 12-year-old Dolores Haze, with whom he becomes sexually involved after he becomes her stepfather. “Lolita” is his private nickname for Dolores.

In April 1947, Nabokov wrote to Edmund Wilson: “I am writing … a short novel about a man who liked little girls—and it’s going to be called The Kingdom by the Sea….” The work expanded into Lolita during the next eight years. Nabokov used the title A Kingdom by the Sea in his 1974 pseudo-autobiographical novel Look at the Harlequins! for a Lolita-like book written by the narrator who, in addition, travels with his teenage daughter Bel from motel to motel after the death of her mother; later, his fourth wife is Bel’s look-alike and shares her birthday.

Some critics have accepted Humbert’s version of events at face value. In 1959, novelist Robertson Davies excused the narrator entirely, writing that the theme of Lolita is “not the corruption of an innocent child by a cunning adult, but the exploitation of a weak adult by a corrupt child. This is no pretty theme, but it is one with which social workers, magistrates and psychiatrists are familiar.”

The novel abounds in allusions to classical and modern literature. Virtually all of them have been noted in The Annotated Lolita edited and annotated by Alfred Appel, Jr. Many are references to Humbert’s own favourite poet, Edgar Allan Poe.

Chapter 26 of Part One contains a parody of James Joyce‘s stream of consciousness.

Humbert Humbert’s field of expertise is French literature (one of his jobs is writing a series of educational works that compare French writers to English writers), and as such there are several references to French literature, including the authors Gustave Flaubert, Marcel Proust, François Rabelais, Charles Baudelaire, Prosper Mérimée, Remy Belleau, Honoré de Balzac, and Pierre de Ronsard.

Vladimir Nabokov was fond of Lewis Carroll and had translated Alice in Wonderland into Russian. He even called Carroll the “first Humbert Humbert”.

Lolita contains a few brief allusions in the text to the Alice books, though overall Nabokov avoided direct allusions to Carroll. In her book, Tramp: The Life of Charlie Chaplin, Joyce Milton claims that a major inspiration for the novel was Charlie Chaplin‘s relationship with his second wife, Lita Grey, whose real name was Lillita and is often misstated as Lolita. Graham Vickers in his book Chasing Lolita: How Popular Culture Corrupted Nabokov’s Little Girl All Over Again argues that the two major real-world predecessors of Humbert are Lewis Carroll and Charlie Chaplin. Although Appel’s comprehensive Annotated Lolita contains no references to Charlie Chaplin, others have picked up several oblique references to Chaplin’s life in Nabokov’s book. Bill Delaney notes that at the end Lolita and her husband move to the Alaskan town of Grey Star while Chaplin’s The Gold Rush, set in Alaska, was originally set to star Lita Grey. Lolita’s first sexual encounter was with a boy named Charlie Holmes, whom Humbert describes as “the silent…but indefatigable Charlie.” Chaplin had an artist paint Lita Grey in imitation of Joshua Reynolds‘s painting The Age of Innocence. When Humbert visits Lolita in a class at her school, he notes a print of the same painting in the classroom. Delaney’s article notes many other parallels as well.

In chapter 29 of Part Two, Humbert comments that Lolita looks “like Botticelli’s russet Venus—the same soft nose, the same blurred beauty”, referencing Sandro Botticelli‘s depiction of Venus in, perhaps, The Birth of Venus or Venus and Mars.

In chapter 35 of Part Two, Humbert’s “death sentence” on Quilty parodies the rhythm and use of anaphora in T. S. Eliot‘s poem Ash Wednesday.

Many other references to classical and Romantic literature abound, including references to Lord Byron‘s Childe Harold’s Pilgrimage and to the poetry of Laurence Sterne.

After its publication, Lolita attained a classic status, becoming one of the best-known and most controversial examples of 20th century literature. The name Lolita has entered pop culture to describe a sexually precocious girl. The novel was adapted to film by Stanley Kubrick in 1962, and again in 1997 by Adrian Lyne. It has also been adapted several times for stage and has been the subject of two operas, two ballets, and an acclaimed but failed Broadway musical.

 
 

Lolita (Stanley Kubrick, 1992)

 
 

Bert Stern worked as a photographer on Lolita and shot the publicity photographs of Sue Lyon.

 
 

The Crush (Alan Shapiro, 1993)

 
 

The plot of The Crush was based on an actual incident involving the neighbor of Shapiro.