In Music I Trust

James Joseph Marshall

 
 

“I love all the musicians – they’re like family. Looking back I realize I was there at the beginning of something special, I’m like a historian. There’s an honesty about this work that I’m proud of. It feels good to think, my God, I really captured something amazing.”

 

Jim Marshall (1936-2010) was born in Chicago and moved to San Francisco with his family when he was only two years old. There in the City by the Bay he remained during his lifetime. A Brownie camera was one of his first toys. Later he bought a Leica when he was in high school. After coming back from the serving in the Air Force, Marshall met John Coltrane. One day, while he was photographing backstage at the Jazz Workshop in San Francisco in 1960, Coltrane asked him for directions to Berkeley. “He asked me for directions to a club,” Marshall said later. “I told him I’d pick him up and take him there if he’d let me take his picture.” This way the visual linkage between Marshall and the best jazz and rock performers was strengthened.

 
 

John Coltrane

 
 

Thelonious Monk & Allen Gingsberg

 
 

Ray Charles

 
 

Miles Davis

 
 

63 marshall

Miles Davies & Steve McQueen

 
 

The Beatles

 
 

The Rolling Stones

 
 

Jimi Hendrix

 
 

Janis Joplin

 
 

Grace Slick

 
 

Jefferson Airplane

 
 

Jim Morrison

 
 

Led Zeppelin

 
 

Alice Cooper

 
 

The Who

 
 

Bob Dylan

 
 

Johnny Cash & June Carter

 
 

John Lennon

On a Sad Sunday

“On a sad Sunday with a hundred white flowers,
I was waiting for you, my dear, with a church prayer,
That dream-chasing Sunday morning,
The chariot of my sadness returned without you.

Ever since then, Sundays are always sad,
tears are my drink, and sorrow is my bread…
Sad Sunday.

Last Sunday, my dear, please come along,
There will even be priest, coffin, catafalque, hearse-cloth.
Even then flowers will be awaiting you, flowers and coffin.
Under blossoming (flowering in Hungarian) trees my journey shall be the last.

My eyes will be open, so that I can see you one more time,
Do not be afraid of my eyes as I am blessing you even in my death…
Last Sunday.”

Translation of László Jávor’s lyrics

 
 

Bjork performs Gloomy Sunday at at memorial service for Alexander McQueen. Björk emerged from behind the heavy swagged cathedral curtains, resplendent in a fragile, winged silver and grey McQueen stage costume, the like of which St Paul’s has surely never seen before, even in half a millennium. It gave her the appearance of a butterfly who had got halfway through emerging from a chrysalis and then changed her mind.

 
 

Gloomy Sunday, also known as the Hungarian Suicide Song, is a song composed by Hungarian pianist and composer Rezső Seress and published in 1933.The original lyrics were titled Vége a világnak (The world is ending) and were a set of lyrics about despair caused by war, and ending in a quiet prayer about the people’s sins. Poet László Jávor wrote his own lyrics to the song, titled Szomorú vasárnap (Sad Sunday), in which the protagonist wants to commit suicide following his lover’s death. The latter lyrics ended up becoming more popular while the former were essentially forgotten. The song was first recorded in Hungarian by Pál Kalmár in 1935.

The song was published as sheet music in late 1933, with lyrics by poet László Jávor, who was inspired by a recent break-up with his fiancée. According to most sources, Jávor rewrote the lyrics after the song’s first publication, although he is sometimes described as the original writer of its words. His lyrics contained no political sentiments, but rather were a lament for the death of a beloved and a pledge to meet with the lover again in the afterlife. This version of the song became the best known, and most later rewritings are based around the idea of lost love.

Gloomy Sunday was first recorded in English by Hal Kemp in 1936, with lyrics by Sam M. Lewis, and was recorded the same year by Paul Robeson, with lyrics by Desmond Carter. It became well-known throughout much of the English-speaking world after the release of a version by Billie Holiday in 1941. Lewis’s lyrics referred to suicide, and the record label described it as the Hungarian Suicide Song. There is a recurring urban legend which claims that many people committed suicide while listening to this song.