Nijinsky in Six Verses and Six Drawings

“Apollon tient le fil au bout duquel il pend.

Nègre de la Sultane, il vole en s’échappant,

Et le décor a l’air de la traîne d’un paon.

Il lance, Hermès rempli de mystérieux zèles,

Des fleurs qu’on ne voit pas pour courir après elles

Et charge tous les cœurs sur d’invisibles ailes !”

Jean Cocteau

 

_______________________________

 

“Apollo holds the thread on which he is hanging
Black of the Sultan, he flies while escaping
And the decorated peacock tail appears in the air
He, like Hermes, filled of mysterious fervor
Throws flowers that no one can see to running after them
And he carries all the hearts on his invisible wings”

 


Vaslav Nijinsky, a portfolio of six ink drawings by Paul Iribe with a few lines of appended verse by Jean Cocteau, 1910

Advertisements

Absorbing Images

“Robert absorbed every image he ever saw. The Baron de Meyer’s famous image of the flower became Robert’s flower. Robert also nicked something from de Meyer’s sequence of photographs showing Nijinsky in L’Après-midi d’un faune

Edward Lucie-Smith

(As quoted in Mapplethorpe: Assault with a Deadly Camera, by Jack Fritscher)

 

Photographs by Adolph de Meyer